Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.
他作草图间与作画
间一样多。
Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.
他作草图间与作画
间一样多。
Me da vergüenza hablar ante tanta gente.
在这么多人面前讲话我感到害羞。
Al final, llega el mozo con tanta comida.
最后,服务员带来了食物。
No me gustan las fiestas en que hay tanta gente.
我不喜欢那种有多人
派对。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重职位,该是一个
事从容不迫
人。
Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.
要接这么多电话,真烦人。
No limpies la casa con tanta precipitación, tenemos suficiente tiempo.
你不要这么匆忙地整理家我们有足间。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干这么多事情。
Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.
来来回回这么多次,我已经不知道自己要去哪里了。
Tenía tanta suciedad la casa que tuvieron que limpiarla todo el día.
这家里太脏了,他们只好一整天都在整理。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制出生率。
No puedes almacenar tantas fotos en el ordenador porque se llena la memoria.
你没法存这么多照片在电脑里,因为没有空间了。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得
不明确。
La destrucción de tantas aldeas habitadas por civiles constituye un crimen de guerra muy grave.
因此,毁坏如此多平民村庄是非常严重
战争罪。
¿Por qué seguimos contemplando tantas guerras en nuestros tiempos?
为什么在我们代,我们还在继续见证
多战争?
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式暴力都没有家庭暴力
受害者多。
De hecho, es el uso irresponsable lo que ha generado tanta destrucción y sufrimiento.
确实,正是地雷不负责任
使用,造成了如此多
破坏和痛苦。
La inacción en estos momentos nos dejaría agotados de tanta reforma prometida pero nunca cumplida.
如果现在不采取行动,那么我们就会对一场虽经常承诺、但却没能兑现改革产生疲乏之感。
Esto “obligó” a los partidos a incluir tantas mujeres como fuese posible entre sus miembros.
这“迫使”各党派尽可能更多地将妇女吸纳为党员。
Tenía tanta vergüenza que se encendió.
她害羞地红了脸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。